sábado, 20 de diciembre de 2014

Nativitas Domini...;)))

Thomas Kinkade


Junto con mi esposo, os deseo...







¡¡ Feliz Navidad !!





domingo, 30 de noviembre de 2014

Adeste Fideles...;)))



Celebrando el primer domingo de Adviento os cuento un poquito sobre el villancico 'Adeste Fideles', añado que mi villancico preferido desde que, siendo niñas mis hermanas y yo, mi padre lo ponía en casa para abrir el precioso tiempo que nos lleva hacia la Navidad...;)))

Añado que el villancico ha tenido numerosos intérpretes desde que fue compuesto en 1743 por el músico inglés John Francis Wade, pero si os fijáis únicamente en el curso del siglo XX, podréis encontrar a talentos musicales de la talla de Alfredo Kraus, Luciano Pavarotti, José Carreras, Placido Domingo o Andrea Bocelli, entre otros, dando voz a este precioso himno. Sin embargo, os cuento que mi versión preferida es la de Enya y por ello es la que ponemos en casa tal día como hoy...;P -Añado que las pinturas del vídeo son exquisitas, ya lo veréis...;)))

Si me permitís, añado también la letra en su forma original. Espero que os guste...;)))



Adeste fideles laeti triumphantes
Venite, venite in Bethlehem
Natum videte, Regem angelorum
Venite adoremus, venite adoremus
Venite adoremus Dominum.

Cantet nunc io Chorus angelorum,
Cantet nunc aula caelestium
Gloria, gloria in excelsis Deo
Venite adoremus, venite adoremus
Venite adoremus Dominum.

Aeterni Parentis splendorem aeternum,
Velatum sub carne videbimus:
Deum Infantem, pannis involutum
Venite adoremus, venite adoremus
Venite adoremus Dominum.

Ergo qui natus die hodierna
Iesu, tibi sit gloria
Patris aeterni Verbum caro factum
Venite adoremus, venite adoremus
Venite adoremus Dominum.

Deum de Deo, Lumen de Lumine,
Gestant puellae viscera,
Deum verum, Genitum non factum.
Venite adoremus, venite adoremus
Venite adoremus Dominum.

En grege relicto, humiles ad cunas,
Vocati pastores adproperant:
Et nos ovanti gradu festinemus.
Venite adoremus, venite adoremus
Venite adoremus Dominum.

Stella duce magi, Christum adorantes,
Aurum, tus, et myrrham dant munera.
Iesu infanti Corda praebeamus;
Venite adoremus, venite adoremus
Venite adoremus Dominum.

Pro nobis egenum, et foeno cubantem,
Piis foveamus amplexibus:
Sic nos amantem quis non redamaret?
Venite adoremus, venite adoremus
Venite adoremus Dominum.





lunes, 10 de noviembre de 2014

Johann Georg Leopold Mozart



Concierto para trompeta en Re Mayor.

¡¡Exquisito!!, espero que os guste...;)))




lunes, 3 de noviembre de 2014

En noviembre...;P



La brisa primera albea en el lago
¡Primavera en el corazón de otoño!
Despiertan las aguas su tez dormida, y en la casa
café y chocolate, caricias al albor del fuego...

¡Mira!
¡¡Ya las aónides se aprestan en la ventana!!
yo, a guiarte las manos...
(añado, cómplice encantada
del 'jaleo' musical en el corazón de otoño...;P)





Cielo...¡¡Hora del ensayo!!...jaja...;P ;P ;P




miércoles, 22 de octubre de 2014

Cantigas de Santa María.



Añado, si me permitís, un texto copiado de Internet que me pareció, cuando lo leí, una introducción exquisita al tema propuesto, Las Cantigas. Espero que os guste...;)))


"Alfonso X (Toledo 1221- Sevilla 1284), Hijo de Fernando III el Santo y de Beatriz de Suabia, rey de Castilla y de León (1252-1294), ha sido denominado "Emperador de la Cultura" por la intensidad de sus obras sobre la historia, las ciencias, el derecho y su participación en la poesía, música, miniaturas y arquitectura. El rey Alfonso X el Sabio reunió una colección de más de 400 canciones en honor de la Virgen María. Esta colección es conocida como Cantigas de Santa María. Aunque es dudoso que el propio rey escribiera todas las canciones, su influencia sobre la colección fue profunda".

"Las Cantigas de Santa María son un conjunto de cuatrocientas veintisiete composiciones en galaico-portugués, la lengua fundamental de la lírica culta durante el siglo XIII en Castilla. Se encuentran repartidas en cuatro manuscritos, uno de ellos en la Biblioteca Nacional en Madrid, dos en San Lorenzo de El Escorial y el cuarto se encuentra en Florencia".

"Las Cantigas de Santa María pueden dividirse en dos grupos: El primero lo forman las cantigas de Nuestra Señora, en las que el tema está formado por alabanzas a la Virgen Santa María y es un verdadero compendio de historias, milagros, juegos, etc., relacionados con la Virgen. El segundo, más reducido, son las cantigas de lor, poemas más serios, profundos, casi místicos, en los que en lugar de cantar los milagros de la Virgen se reflexiona sobre ella, como en una oración".

"Las Cantigas, asimismo, pensadas como un conjunto de 100 composiciones, crecieron en diversas etapas hasta albergar el número de composiciones mencionado desde 1270 hasta 1282. Las formas métricas utilizadas son abundantes, destacando entre ellas el uso del villancico. Los cuatro manuscritos que han conservado la obra (entre los que destaca el códice rico) nos han transmitido la música de muchas de ellas. Igualmente, estos manuscritos nos han  transmitido las miniaturas que acompañaban a estas composiciones líricas".





sábado, 18 de octubre de 2014

lunes, 6 de octubre de 2014

En octubre...;P

Leonid Afrémov



¡¡ Felicidades, cariño !!







Te cuento luego
(no almuerces mucho, cielo)
¡¡Verás qué tarta!!...jaja.


¡¡ Te quiero !!





martes, 23 de septiembre de 2014

¡¡Otoño!!...;P

Leonid Afrémov



Todo está en calma, 
sobre la hierba, recuesto mi cabeza en tu pecho...







¡¡Sí!!... ¡¡Con las botas de agua y la 'capuchita'!!...jaja...;P ;P ;P






viernes, 5 de septiembre de 2014

Septiembre...;P




¡¡Bienvenido septiembre!!...;))) 

Si me permitís, inicio el mes con una pieza exquisita de Wolfgang Amadeus Mozart -Concerto Nº 3 en Sol Mayor para Violín y Orquesta, K. 216, Allegro. Interpretado por el violinista hebreo Pinchas Zukerman.

Espero que sea de vuestro agrado...;)))







viernes, 22 de agosto de 2014

Agosto...;P

Thomas Kinkade -'Paris, City of Love'.



Tú, flotante en mi desnudez.
Alzaré los brazos y sostendré tu aire, cariño,
podrás desceñir mi sueño
porque el cielo descansa en mi frente.
Afluentes de tus ríos son mis ríos,
navegaremos juntos, tú serás mi vela
yo te llevaré por mares escondidos...;P
¡Qué suprema efusión de geografías!
Tus manos sobre mis manos.
Mis manos sobre tus manos.
Tus ojos, cielo, aves de mi árbol,
en la hierba de mis cabellos.
(Sobre la hierba del jardín...;P ;P ;P)
Mis labios, pincel de tu piel
 rozando tu pecho.


Adaptación personal sobre un poema de Carmen Conde.











jueves, 5 de junio de 2014

Junio...;P




Junto con mi esposo, 
deseamos salud, prosperidad y acierto a los próximos Reyes de España...;)))



Detalle de 'La familia de Felipe IV'. Diego Velázquez, 1656.
-Obra de arte del Siglo de Oro español, más conocida, desde el siglo XIX, como 'Las Meninas'.





¡¡ Feliz Verano a todos !! ...;)))







viernes, 16 de mayo de 2014

Mayo...;P

Thomas Kinkade -The Spirit of New York



¡Exquisito el rumor de las aguas!
Tu verso vivo bajo los astros,
caricia en el altar de las noches de mayo;
mayo mío constelado por tus besos...
(Te esculpo, cariño, entre mis brazos)


;P








miércoles, 23 de abril de 2014

Mon Chevalier...de Saint-Georges...;)))





¡Ea! ¡¡ Ese violín !!

Jaja...;P






Mi rosa...





¡¡Te quiero, cariño!!


;P ;P ;P



domingo, 13 de abril de 2014

En abril...;P




Eres la primavera verdadera;
rosa de los caminos interiores,
brisa de los secretos corredores,
lumbre de la recóndita ladera.

¡Qué paz, cuando en la tarde misteriosa,
abrazados los dos, es tu risa
el surtidor de nuestra sola fuente!

Mi corazón recogerá tu rosa,
sobre mis ojos se echará tu brisa,
tu luz se dormirá sobre mi frente.



Variación sobre un poema de Juan Ramón Jiménez.








jueves, 13 de marzo de 2014

Perfume a primavera...;P



"...Esta gruta había sido abierta en la montaña salvaje en la era pagana (...) cuando aun imperaban allí los gigantes.
Ése era un refugio para cuando deseaban retirarse y entregarse al amor. Dondequiera que encontraban una gruta así, la cerraban con puertas de bronce y la consagraban al amor: la fossiure a la gent amant, esto es, la gruta de los enamorados.
El nombre encajaba bien con su verdadera naturaleza. También nos cuenta la historia que la gruta era redonda, amplia, de paredes altas y verticales, blanca como la nieve, uniforme y lisa por todas partes. La bóveda cerraba a la perfección en lo alto. La clave de bóveda tenía forma de corona y estaba primorosamente ornada con un trabajo de orfebrería y salpicada de piedras preciosas. Y abajo, el suelo era liso, limpio y valioso, labrado en mármol verde, que daba la impresión de ser hierba. En el centro había situada una cama, tallada en cristal con gran esplendor y pureza, que era alta y ancha, bellamente levantada y con letras grabadas a su alrededor, de las cuales se desprendía que estaba consagrada a la diosa del amor (...)
La gruta del amor representa un círculo mágico dentro del cual los amantes se reúnen y se alimentan, el uno al otro, de amor y deseo."


Tristán, de Gottfried von Strassburg -principios del s. XIII.
Fragmento del libro 'Diosas, la canción de Eva', de Manuela Dunn Mascetti




)


Con pie descalzo
asoma primavera con telas de colores,
el canto de las fuentes y lechos de flores.

(Juegas, cielo, con mis cabellos,
vistiéndolos de caricias y violetas silvestres...)

Me cuentas, despacito, al oído;
recostados sobre el campo bordado,
variantes asombrosas, entremezcladas,
de leyendas ancestrales que escucho
encantada
(Siempre acabas haciéndome reír...;P)
con el encaje risueño de una niña enamorada...

(Entonces te hago callar,
con un beso...;P ;P ;P)





jueves, 20 de febrero de 2014

Un paseo...;P




'Hay aquí bosques verdes cual ninguno,
y la brisa es tan dulce y fresca
como cuando el suave Céfiro mece la flota
frente a la curva corriente, con tantas flores
como de la juvenil primavera;
he aquí todos los deleites, frescos arroyos y pozos,
emparrados, bosquecillos, cueva y valles;
escoge lo que gustes, mientras me siento a cantar,
o recojo juncos y te hago un anillo; o te narro historias de amor,
de cómo la pálida Diana cazando en una arboleda
vio al pastor Endimión, de cuyos ojos
tomó el fuego eterno que es inmortal;
de cómo lo elevó suavemente en un sueño,
coronadas sus sienes de amapola, a la cumbre escarpada
del antiguo Latmos, donde ella baja cada noche
dorando la montaña con la luz de su amado,
para besarlo con toda dulzura'


William Hazlitt








jueves, 30 de enero de 2014

Colores...;P

Collin Bogle -Pintura.



Mágico invierno,
puente a primavera. Alegría,
¡campanas al don sagrado de la vida!

;P

 Bóreas trae, bajo palio celeste
el rojo tintineo de una copa de vino,
tomada a cuatro labios y una sola carne
dos almas, una
al son perfumado del suave Céfiro...










miércoles, 8 de enero de 2014

IV Torneo Haiku en la Bitácora de Mar...;)))




Prueba con siete
en medio y cinco en puntas.
Un solo verbo.








Os cuento: esta que veis ha sido mi aportación a la IV Edición del Torneo de poemas Haiku -organizado por Mar en su Blog La Bitácora. Como ya sucediera en las Ediciones anteriores, estoy encantada con este tipo de iniciativas porque incentivan la creatividad de aquellas personas que sienten curiosidad por la estética de las composiciones poéticas breves.

Leyendo alguna cosita sobre el arte del Haiku en Internet, he dado con un texto de José M. Prieto: 'Haiku a la hora en punto', me da que contiene partes muy didácticas y, si me permitís, os copio algunos fragmentos:


* * *


'(...) El haiku tiene que ver con estados de ánimo balbuceados fugazmente con palabras. Para el escritor, el haiku no solo expresa un momento intuitivo (insight) sino que vuelve a conectar con aquellos tiempos en que las palabras eran un talismán. Estos pequeños poemas japoneses -tres versos, nada más-, me fascinan por lo que son, sin parecerlo. Este tipo de fascinación la resaltaba Takahashi (1983) señalando que 'en los poemas
haiku, los aparentemente rígidos principios que gobiernan la imagen y la forma dan lugar a un intenso efecto telescópico de los fenómenos de la naturaleza en la mente del poeta y del lector'. De algún modo ambas mentes funcionan al unísono al crear y al leer la momentánea escena retratada. Leer un haiku es entrar en un oasis'.


'(...) En español, Rodríguez-Izquierdo fue pionero, en 1972, al redactar un tratado sobre la historia del haiku y al glosar técnicamente un amplio conjunto de traducciones. En la introducción subrayó que 'Por la brevedad que impone la forma -diecisiete sílabas-, el poeta se ve obligado a una agudeza y expresividad sutil, y ha de apurar al máximo las posibilidades de contracción y evocación que el lenguaje le ofrece'. Más adelante destacaba que 'En el estrecho marco de sus diecisiete sílabas, el haiku trata de ser una ventana abierta a la realidad con un trasfondo de universo'. Insistió en ello Coyaud, (2005) al señalar que 'La virtud cardinal de los poetas de haiku es la atención: con ella se nos revela lo invisible, ese sentimiento íntimo de las cosas que escapa tan rápidamente a las miradas distraídas' -Aunque sea en clave de humor, añado...;P

'(...) Puede afirmarse que el haiku en español tiene la solera de un siglo a sus espaldas. Antonio Machado (1875-1939) incluyó algunos haiku en 1907, en su libro Soledad, galerías y otros poemas, y abundaban las estrofas afines al haiku. El poeta mexicano José Juan Tablada (1871-1945) publicó una serie de haiku en 1919, en su libro Un día... y Octavio Paz lo presentó en sociedad como pionero del haiku en español. Literatos como Ramón María del Valle Inclán (1866-1936), Juan Ramón Jiménez (1881-1958), Jorge Guillén (1893-1984), Juan José Domenchina (1898-1959), Federico García Lorca (1898-1936), Luis Cernuda (1902-1963), Salvador Espriu (1913-1985), Julio Cortazar (1914-1984) y el ya mencionado Octavio Paz han trabajado el haiku como género literario dándole cabida circunstancialmente en una o varias publicaciones (...)'







miércoles, 1 de enero de 2014

¡¡Feliz 2014!!...;)))




Mi esposo y yo os deseamos...


¡¡Feliz Año Nuevo!!



;P



Vladimir Volegov